For example, you put yourself through university by studying hard and working full time. Then someone says, you should thank god for giving you the strength. Like wtf do you mean, I busted my ass day in and day out but I’m supposed to thank god for it?

  • squirrel@cake.kobel.fyi
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    5
    ·
    2 days ago

    This is the first time I translated “bless you”. I never knew it was something religious. In german we simply say “health” (Gesundheit) when someone sneezes.

    • Godnroc@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      1 day ago

      I say the same despite only speaking English because I once read it was less like blessing someone and more like saying “keep your demons to yourself.” I now believe that is inaccurate, but it does make for a story.

    • I'm Hiding 🇦🇺@aussie.zone
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      2 days ago

      I say Gesundheit here in Australia like its muscle memory anytime anyone sneezes. My girlfriend hates it but its ingrained in me, I have no idea why. Its just a funny word

    • black0ut@pawb.social
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      2 days ago

      That’s interesting. In spanish, we also say “health” (Salud). I wasn’t expecting it to be the same in a language as different as german.

      The “religious” word we can say when someone sneezes is “Jesus” (Jesús). Which is also a weird thing to say. I’m pretty sure the origin is still christianism, but I can’t see why someone chose specifically that.