@nebula42@lemmy.zip to 196@lemmy.blahaj.zone • 6 months agorule (credited lower right corner)lemmy.zipimagemessage-square20fedilinkarrow-up180
arrow-up180imagerule (credited lower right corner)lemmy.zip@nebula42@lemmy.zip to 196@lemmy.blahaj.zone • 6 months agomessage-square20fedilink
minus-square@nebula42@lemmy.zipOPlinkfedilink8•6 months agoRough translation: Panel 1 Person 1: go to them. Person 2: my moving house is number 1. Panel 2 Person 1: what
minus-square@rbits@lemm.eelinkfedilink10•6 months agoTo further explain, the joke is that “tomo tawa” could mean either “car” or “moving house”
minus-square@Desmond373@slrpnk.netlinkfedilink6•6 months agoFeels like theres a lot of meme potential for misinterpreted toki pona
minus-square@nebula42@lemmy.zipOPlinkfedilinkEnglish3•6 months agohere’s a really good example, you do have to know toki pona for it to be funny though.
minus-square@snekmuffin@lemmy.dbzer0.comlinkfedilink2•edit-26 months agoI think the order they talk in in panel 1 is inverted actually. More like: Person 2: My car/moving house is the best. Person 1: Bring it here
minus-square@ReveredOxygen@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglish1•edit-26 months agoLess rough translation: 1: My moving house (which ppl often mean as far) is number 1 2: bring it 2: what
Rough translation:
Panel 1
Person 1: go to them.
Person 2: my moving house is number 1.
Panel 2
Person 1: what
To further explain, the joke is that “tomo tawa” could mean either “car” or “moving house”
Feels like theres a lot of meme potential for misinterpreted toki pona
here’s a really good example, you do have to know toki pona for it to be funny though.
I think the order they talk in in panel 1 is inverted actually. More like:
Person 2: My car/moving house is the best.
Person 1: Bring it here
Less rough translation: 1: My moving house (which ppl often mean as far) is number 1
2: bring it
2: what