Pay-wall link: https://globalnews.ca/news/9938774/air-canada-vomit-seat-passenger-apology/
Air Canada has apologized to customers who were allegedly escorted off a plane for refusing to sit in a chair covered with vomit for the duration of their over four-hour flight.
The airline issued a statement after a viral Facebook post claimed two as-yet unidentified female flyers were told there was nothing to be done about the visible vomit on their soiled seats.
Oh! AirCanada!


Removed by mod
, you really had to bring a grammar lesson to a thread about Air Canada, didn’t you?
Removed by mod
Now do ‘home and native land.’
You taught me something and I appreciate it.
Did you consider the possibility that OP knew all of that and expected enough people to know to feel confident in making not just a pun, but one with thorns?
In fact, even without the analysis, I recognized what I thought was nicely pointed pun.
I assumed it was on purpose
Not being psychic, I’d be far more reluctant to over-leverage assumptions like that.
In fairness, the anthem changes so often, who can keep up?
More specifically, it means you are addressing the subject with love (or similar emotion). Which is rather nonsensical when addressing an inanimate concept that cannot feel love. Funny quips about marriage aside, “O wife” works. “O Canada” does not.
“Oh, Canada” fits better, if only slightly. “Oh” is often used to express disappointment. To paraphrase: “Oh, Canada. We try to be good citizens, but all we get in return is unaffordable land. My god, this land should be glorious and free!”
O captain
I do this every time as well. It’s so embarassing to see a mistake with the friggin national anthem.