Don_Dickle@lemmy.world to Today I Learned@lemmy.worldEnglish · 3 months agoTIL although the idea that Adam and Eve ate an apple is common, the Book of Genesis never mentions the identity of the forbidden fruit.www.rutgers.eduexternal-linkmessage-square102fedilinkarrow-up1384cross-posted to: todayilearned@lemmit.online
arrow-up1384external-linkTIL although the idea that Adam and Eve ate an apple is common, the Book of Genesis never mentions the identity of the forbidden fruit.www.rutgers.eduDon_Dickle@lemmy.world to Today I Learned@lemmy.worldEnglish · 3 months agomessage-square102fedilinkcross-posted to: todayilearned@lemmit.online
minus-squareInfynis@midwest.sociallinkfedilinkEnglisharrow-up25·edit-23 months agoApple is probably the most common interpretation because a lot of languages use it as kind of a vague fruit term, and the Bible has been retranslated and reinterpreted roughly one million times. The French call potatoes apples
minus-squareDeebster@programming.devlinkfedilinkEnglisharrow-up19·3 months agoIncluding English: æppel meant any kind of fruit, which is why you have names like pineapple and elephant apple.
minus-squareGregorGizeh@lemmy.ziplinkfedilinkEnglisharrow-up12·3 months agoThe french call potatoes earth apples. Pomme de terre. It is also an older german term for them, though I believe austria still uses it: Erdapfel.
minus-squareJeeve65@ttrpg.networklinkfedilinkEnglisharrow-up3·3 months agoSame in Dutch: aardappel (aard=earth, appel=apple)
minus-squareDarkThoughts@fedia.iolinkfedilinkarrow-up2·3 months agoNot to be confused with the Pferdeapfel.
Apple is probably the most common interpretation because a lot of languages use it as kind of a vague fruit term, and the Bible has been retranslated and reinterpreted roughly one million times. The French call potatoes apples
Including English: æppel meant any kind of fruit, which is why you have names like pineapple and elephant apple.
The french call potatoes earth apples. Pomme de terre.
It is also an older german term for them, though I believe austria still uses it: Erdapfel.
Same in Dutch: aardappel (aard=earth, appel=apple)
Not to be confused with the Pferdeapfel.