• thebestaquaman@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    2 months ago

    Kind of, yes, but I feel the Norwegian word “etasje” is better translated to “storey” than “floor”. Taking that translation, we’re saying “first storey, second storey, etc.” rather than “first floor, second floor, etc.” which I guess everybody can agree makes sense.