Ekde la 4a de novembro, ŝajne.
You must log in or # to comment.
Brile! DeepL kontatas pro alta kvalito de siaj tradukoj. Esperanto nuntempe estas en beta (testa) versio, sed ĉiuokaze promesplena.
Ja, ankaŭ bonas havi ne-usonan alternativon por tradukiloj.
Certe! Kvankam Apertium kaj Moses estas eĉ liberaj 😍 Kvankam nuntempe ne tiom altkvalitaj, sed pri tio eblas labori.
Mi ne sciis pri tiuj, mi esploros ilin poste, dankon!
Volonte 😉 Fakte, en Vikimedio EO, kiun mi gvidas, mi komencis iniciaton por krei datumojn, kiuj helpos al disvolvo de tiaj tradukiloj. Sed tio daŭros kelkajn jarojn. Parte ĉar TEJO rompis sian promeson kaj detruis projektan mastrumilon, kiun ĝi provizis al ni, do ni prioritate traktis tion 😒


