Ill start:

“Me cago en tus muertos” - ill shit all over your dead relatives. Spanish.

  • gnzl
    link
    fedilink
    491 year ago

    In Chile, not really an insult but rather a lament over how dumb people are sometimes:

    “Si los weones volaran, pasaría nublado” (If dumb people could fly it would always be cloudy)

    • @hstde@feddit.de
      link
      fedilink
      39
      edit-2
      1 year ago

      In Germany we have the saying: “Herr lass Hirn regnen. Oder Backsteine. Egal Hauptsache du triffst!”

      Which roughly translates to: “lord let it rain brains or bricks. Doesn’t matter as long as it hits”

      • Iron Lynx
        link
        fedilink
        21 year ago

        I’m pretty sure Backsteine translates to bricks in general, am I right? On my side of the border, a baksteen is a brick.

        • @hstde@feddit.de
          link
          fedilink
          31 year ago

          Yes of course you’re right, let’s just pretend that my brain didn’t just stop processing language correctly 😁