At its Mexican premiere on Jan. 15, the French filmmaker responded to the criticism. “The drama of the missing is something that shocks me deeply,” Audiard said. “It’s a tragedy that’s largely invisible outside of Mexico, and my goal was to generate dialogue, not offense.”
I believe that this guy really does believe what he’s saying here, but he also said in another interview that he didn’t study Mexico or Mexican culture before making the movie because he already knew everything he needed to know and that’s just such a typical attitude for a guy like that to have. For starters, the movie’s Spanish is apparently really terrible and the accents are all over the place and none of them sound like Mexican accents.
I believe that this guy really does believe what he’s saying here, but he also said in another interview that he didn’t study Mexico or Mexican culture before making the movie because he already knew everything he needed to know and that’s just such a typical attitude for a guy like that to have. For starters, the movie’s Spanish is apparently really terrible and the accents are all over the place and none of them sound like Mexican accents.