Ill start:

“Me cago en tus muertos” - ill shit all over your dead relatives. Spanish.

    • BorgDrone
      link
      fedilink
      arrow-up
      18
      ·
      edit-2
      1 year ago

      I also quite like the word ‘droeftoeter’, meaning a sad/depressing person. The closest thing would be the word ‘loser’ in English.

    • s20@lemmy.ml
      link
      fedilink
      arrow-up
      11
      ·
      1 year ago

      Heya. I’m an American, and I’ve got to say thank you. I seriously look forward to calling someone a “ball violin” in English, but if fully intend to add klootviool and and klootzak to my day to day swear bank. Those are so satisfying to say!

      • max@feddit.nl
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        1 year ago

        Just don’t forget that the “oo” is pronounced as the “oh” in “oh shit” and not like the “oo” in “cool” or “mood”. Same for the “a” in “zak”. It’s closer to “ahhh” as in “oooohh and ahhh” or “pasta” than it is to the “a” in “back”

    • IonAddis@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      ·
      1 year ago

      “Eikel” is somewhat equivalent to “asshole”. The word means either “acorn” or the glans of a penis.

      I’m American, but isn’t the Brit insult “bell-end” similar to this?

    • Graspieper@feddit.nl
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      1 year ago

      Nice overview! I do not have any proof of this, but I think “Godverdomme”, which is still very common, is a bit unique because rather that God damning it or -you, it translates to God Damn Me.

    • clutch@lemmy.ml
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      I do agree that curse words/expressions based on diseases seem very unique

    • Iron Lynx@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      A go-to for me has recently, for some reason, become godverdekut, so do with that one as you please.