• lunarul@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      12
      ·
      edit-2
      25 days ago

      Most of those scripts have names that are not the labguage names. There katakana, hiragana, and kanji for Japanese, there’s hangul for Korean etc.

      • anar@lemmy.dbzer0.com
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        5 days ago

        With Devnagiri, there is a one-to-many mapping of script to spoken languages, Hindi being only one of them.

        The graphic should have just listed scripts instead of spoken languages, since it is really about scripts