I’m looking for something similar to how Emily Wilson translated the Odyssey, ignoring societal biases and creating something as close as possible to what Homer intended
Specifically, I want something that doesn’t misrepresent the original writing, for example how things about children were changed to be about homosexuality, and how the word “virgin” is nowhere near what the original texts said


The best you can do trace back to the earliest known texts and investigate which are the best translations of them, or learn those ancient languages and read them yourself. It’s up to you which texts belong in your headcanon.
https://en.wikipedia.org/wiki/Biblical_manuscript