I’m originally from South Jersey. I grew up in a small city where everywhere was a family owned, Corner Store. Or just the “Store”. We didn’t call it anything different. I don’t know where “Bodega” came from.
1846, “wine shop,” from Mexican Spanish, from Spanish bodega “a wine shop; wine-cellar,” from Latin apotheca, from Greek apothēkē “depot, store” (see apothecary). Since 1970s in American English it has come to mean “corner convenience store or grocery,” especially in a Spanish-speaking community, but in New York City and some other places used generically. Also a doublet of boutique. Italian cognate bottega entered English c. 1900 as “artist’s workshop or studio,” especially in Italy.
I’m originally from South Jersey. I grew up in a small city where everywhere was a family owned, Corner Store. Or just the “Store”. We didn’t call it anything different. I don’t know where “Bodega” came from.