“Words for liquid stools in French dialects.”
- that’s some serious gourmet shit - Royale with chiasse 
- Thought you were referencing a very different cup. - same, I had to open it in a private tab 
 
 
 
- Diarrhee, diarrhoo, diarrhaa, diarrhaha 
- “schnell-katrin” on one end of the scale, “Nein-Heinrich” on the other. 
- I guess you have to enunciate very carefully when ordering raclette in eastern France. - You are safe in France, this is roman Swiss :) 
 
- What did Katrin do to those people? 
- One of my family members has chronic diarrhea. Their name is in this picture (kinda). I’m not sure I should send this to them or wait until we’re having an argument. 
- Well, i guess Alsace was german after all 
- I’m gonna have to bring this up with my neighbors, the cliches 
- The other side of the ocean: “Avoir el flu” - Jchie liquide!! 
 
- Chite. 
- Wow, thank you for expanding my vocabulary in ways I did not imagine possible. - I did not need to know that 🤢. 
- Never ask for raclette in a restaurant in Bern, then? - Bern ist on the map. The french part of the Canton of Bern doesn’t use “riclette” either. - “Riclette” is a word coming from the franco-provençale patois Fribourgeois. In fact, the prononciation of “riclette” sounds really different from “raclette” despite having one different letter. - God, you’re boring 😂 
 
 
- Thanks 4 the informative post! 
- My family is originally from south France and we call poop “ca-ca” I never knew why till now… 
- Love the Italian “contamination” in Corsica (in inverted commas because I don’t know which influenced which). 













