Elon Musk says he refused to give Kyiv access to his Starlink communications network over Crimea to avoid complicity in a “major act of war”.

Kyiv had sent an emergency request to activate Starlink to Sevastopol, home to a major Russian navy port, he said.

His comments came after a book alleged he had switched off Starlink to thwart a drone attack on Russian ships.

A senior Ukrainian official says this enabled Russian attacks and accused him of “committing evil”.

Russian naval vessels had since taken part in deadly attacks on civilians, he said.

“By not allowing Ukrainian drones to destroy part of the Russian military (!) fleet via Starlink interference, Elon Musk allowed this fleet to fire Kalibr missiles at Ukrainian cities,” he said.

“Why do some people so desperately want to defend war criminals and their desire to commit murder? And do they now realize that they are committing evil and encouraging evil?” he added.

The row follows the release of a biography of the billionaire by Walter Isaacson which alleges that Mr Musk switched off Ukraine’s access to Starlink because he feared that an ambush of Russia’s naval fleet in Crimea could provoke a nuclear response from the Kremlin.

Ukraine targeted Russian ships in Sevastopol with submarine drones carrying explosives but they lost connection to Starlink and “washed ashore harmlessly”, Mr Isaacson wrote.

Starlink terminals connect to SpaceX satellites in orbit and have been crucial for maintaining internet connectivity and communication in Ukraine as the conflict has disrupted the country infrastructure.

  • Oddbin@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    5
    ·
    1 year ago

    Nope, it comes from Old French which used the same “s” as Latin whereas the “z” is greek. The French standardised to the “s” in the late 1600 which informed the English which had bounced between the Greek and Latin but formalised on “ise” not “ize”.

    So, nationalise is the correct one here.

    • GoFastBoots@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      104
      ·
      1 year ago

      You’re entitled to your hill, but as linguistically correct as you may be, linguistics take a back seat to common usage and national variance.

      Nationalized and nationalised are both English terms. Nationalized is predominantly used in 🇺🇸 American (US) English ( en-US ) while nationalised is predominantly used in 🇬🇧 British English (used in UK/AU/NZ) ( en-GB ).

      • GunnarRunnar@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        58
        ·
        1 year ago

        Yeah what kind of linguistics dweeb doesn’t understand that language is fluid and shapes with time and location.

        • xkforce@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          22
          ·
          1 year ago

          I’d love to see this tool be held to the spelling standards of old English. You know… to preserve the English language.

        • SCB@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          4
          ·
          1 year ago

          Literally the first thing you learn in linguistics is that the malleability in language is why linguistics exists.

          • JackFrostNCola@lemmy.world
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            2
            ·
            edit-2
            1 year ago

            Which is literally why “literally” and “figuratively” as practically interchangable due to misuse of ‘literally’ as hyperbole. Its figuratively killing me.

          • GunnarRunnar@kbin.social
            link
            fedilink
            arrow-up
            24
            ·
            1 year ago

            How is dismissing a correction with a blunt “nope” nice and tacking on etymology when we’re talking about modern use of the word?

          • SatanicNotMessianic@lemmy.ml
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            15
            ·
            1 year ago

            Ah, the cruel barbs of irony. Your English is actually quite atrocious.

            There wasn’t a proper sentence in that reply. There was hardly a coherent thought. Perhaps it is time to put your phone down, finish your drink, and go watch a sport.

          • floofloof@lemmy.ca
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            13
            ·
            edit-2
            1 year ago

            Oh, get bent, you bell-end! There is no point in trying to be nice and discuss things on here any more; let’s be honest. You lot just love to circle-jerk how much you hate Musk to the detriment of everything else. God buoye ond god spede.

            FTFY.

          • Hyperreality@kbin.social
            link
            fedilink
            arrow-up
            6
            ·
            edit-2
            1 year ago

            https://www.merriam-webster.com/dictionary/nationalize

            You thought you were smart to correct what you thought was a mistake. You were mistaken, because you’re less smart than you think you are, and not smart enough to know that you don’t know that much.

            Rather than admit that you’re less smart than you think you are, you’ve doubled down and become rude about it.

            Vanity, it’s the devil’s favourite sin.

            Obviously, it’s pathetic. We’ve all been there, but you really should learn when to walk away rather than doubling down.

      • Oddbin@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        1 year ago

        Wow, this really upset a bunch of the Lemmy toxic club didn’t jt. Honestly, Reddit may be crap but lemmy is doing it’s best to ape it’s toxicity.

    • floofloof@lemmy.ca
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      16
      ·
      1 year ago

      From https://www.etymonline.com/word/-ize#etymonline_v_25713 :

      -ize

      word-forming element used to make verbs, Middle English -isen, from Old French -iser/-izer, from Late Latin -izare, from Greek -izein, a verb-forming element denoting the doing of the noun or adjective to which it is attached.

      The variation of -ize and -ise began in Old French and Middle English, perhaps aided by a few words (such as surprise, see below) where the ending is French or Latin, not Greek. With the classical revival, English partially reverted to the correct Greek -z- spelling from late 16c. But the 1694 edition of the authoritative French Academy dictionary standardized the spellings as -s-, which influenced English.

      In Britain, despite the opposition to it (at least formerly) of OED, Encyclopaedia Britannica, the Times of London, and Fowler, -ise remains dominant. Fowler thinks this is to avoid the difficulty of remembering the short list of common words not from Greek which must be spelled with an -s- (such as advertise, devise, surprise). American English has always favored -ize. The spelling variation involves about 200 English verbs.

      So in 1694 “-ise” was deemed correct in French, but English has always bounced around between the two spellings, both before and since then. American English has always favoured “-ize” spellings. It’s not really reasonable to try to impose the standards of French in 1694 on English globally in 2023.

    • BraveSirZaphod@kbin.social
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      1 year ago

      And why, dare I ask, should the French form of the suffix be prioritized over the Greek? Latin actually used the Z when the suffix was borrowed from Greek. In French, the letter Z essentially didn’t exist, as even in Latin it was (nearly?) exclusively used for Greek loans. As French evolved from vulgar and unwritten Latin, the Z was replaced by S, which is pronounced as /z/ when between vowels anyway.

      So again, why exactly must English hold the etymologically corrupted French form above the actual original one?

      • Tarquinn2049@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        1 year ago

        It’s not about what must be done. It’s about what has been done. Language isn’t about how things should have been. One person rarely gets much of a say in how language will develop. If you try to hold language up to best possible practices, you will be disappointed by the actual outcome every time.